본문 바로가기

Language/Words

Bitcoin Hits a Milestone: $100,000

https://www.nytimes.com/2024/12/04/technology/bitcoin-price-record.html

 

Bitcoin Price Surges to a Milestone: $100,000

The price of a single Bitcoin rose to six figures for the first time, an extraordinary level for a 16-year-old cryptocurrency once dismissed as a sideshow.

www.nytimes.com

 

라고 할 때 살걸

WORD MEANING
cryptocurrency n. 암호화폐, 가상화폐
dismiss v. 고려할 가치가 없다고) 묵살하다
v. (생각, 느낌을) 떨쳐 버리다
v. 해고하다
sideshow n. 사이드 쇼(서커스 등 손님을 끌기 위한 소규모 공연)
n. 부차적인 일
motley adj. (서로 어울리지 않는 것들이) 잡다하게 섞인
assortment n. 모음, 종합
radical adj. 근본적인, 철저한
n. 급진주의자
bemoan v. 한탄하다
gloat v. (자신의 성공에) 흡족해하다
v. (남의 실패를) 고소해하다
prone adj. (좋지 않은 일을) 하기(당하기) 쉬운 
adj. (배를 바닥에 대고) 엎어져 있는 (= prostrate)
volatile adj. 변덕스러운
adj. (금방이라도 급변할 듯이) 불안한
adj. 휘발성의

 

The price of a single Bitcoin rose to six figures for the first time, an extraordinary level for a 16-year-old cryptocurrency once dismissed as a sideshow.

비트코인의 가격이 처음으로 6자리를 넘어섰는데, 이는 한 때 sideshow 정도로 고려할 가치가 없다고 여겨지던 16년전의 암호화폐로서는 이례적인 수준이다.

 

The motley assortment of hackers and political radicals who embraced Bitcoin when it was created by an anonymous coder in 2008 have become millionaires many times over. 

2008년 익명의 개발자가 비트코인을 만들었을 때 이를 수용했던 해커와 정치 급진주의자들은 수차례 백만장자가 되었다.

 

In a matter of months, Bitcoin investors went from bemoaning tough regulation under the Biden administration to shopping for Lamborghinis and gloating on social media.

몇달만에, 비트코인 투자자들은 바이든 정부의 빡센 규제에 한탄하던 것에서 SNS에 람보르기니 사는 것을 자랑하는 상황으로 바뀌었다.

 

Still, Bitcoin remains prone to extreme volatility.

여전히, 비트코인은 극심한 변동성을 보이기 쉽다.